|
| Well, loads have happened recently I have always wanted to update it in Chinese, but due to my laziness, I didn't In Fram. things have changed but I am kind of used to it now, and it's no more a matter and my half-term was excellent. At least a unforgettable 18th :)
Getting into a club 2hours before my 18th, getting drunk, passing out in the train, questioned by the police on the street, sleeping outside the train station......insanity really..haha
Back to concord, people are all satisfied, and stable into what they have at the moment. I am not more a part of their live, so no point regreting or whatsoever. JUST LIVE ON :)
To be honest, I think it's happening all too quickly, but I don't want to be you, I don't want to hurt her just like how u hurt me last year I don't want to be so selfish, and I wish everything would go fine.
She is innocent..I sometimes do think I am a twit, but I do sincerely wish it will work smooth and well...God Bless Us...
| | |
| Now I am back to Fram Last year, at about Easter, I remember that I was so desperate coming back to Fram I was so depressing for some reasons
After I have come back, I am regretting about my decision should I really come back? The thing is, what's the point being in England studying in an international school to be honest, I had more friends in concord who I can talk to Although not whenever I want, but they are generally nicer Back to Fram, people here are alright, but not as chatty I do miss a lot of people in concord
However, I think it is time for me to satisfy with my present and not to mumble about anything which I an not settle down I should just live with it.
Fingers crossed for me in the coming year. Focus on my studies and try to get the best grades as possible. JUST LIVE WITH IT | | |
| | | |
|
Entichers…真実が Entichers…わからなくとも
変わらぬ風景を眺めて あれから幾年 この小さな窓辺に一つ籠の中から君を待つ
飽きずに繰り返す歌 かすれた声で 舞い降る雪に合わせて空白を埋めていく
狂おしいまでに想い待つ私を あなたは多分…そう 忘れているでしょうけど
Entichers…それが Entichers…存在する意味
狂おしいまでに想い待つ私を あなたは多分…そう 忘れているでしょうけど
Entichers…真実が Entichers…わからなくとも
今日もまた雪に合わせて繰り返す
歌が途ぎれるまで
Entichers…即使不懂得真心
眺望著不變的景物 在那之後年復一年 我仍守在這小窗牢籠中 等待著你
以嘶啞的聲音 反覆吟唱永不厭倦的詩歌 隨著飄落的雪花填滿空白
想你想到快要瘋狂 而你大概…已經 把我拋到九霄雲外了吧 Entichers…那就是存在的意義
Entichers…即使不懂得真心 今日也要隨著飄 | | |
|
|